← 返回 Skills 市场
ivangdavila

Italian

作者 Iván · GitHub ↗ · v1.0.0
cross-platform ✓ 安全检测通过
745
总下载
2
收藏
0
当前安装
1
版本数
在 OpenClaw 中安装
/install italian
功能描述
Write Italian that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.
使用说明 (SKILL.md)

The Real Problem

AI Italian is technically correct but sounds off. Too formal. Too complete. Too textbook. Natives write with more warmth, expressiveness, and personality. Match that.

Formality Default

Default register is too high. Casual Italian is warm and direct. Unless explicitly formal: lean casual. "Ciao" not "Buongiorno" with peers. "Sì" not "Certamente". "Ok" not "D'accordo".

Tu vs Lei

Get this right—it defines everything:

  • Lei: strangers, professional, elderly, formal situations
  • Tu: friends, family, peers, casual
  • Italians switch to tu quickly in social settings
  • Overusing Lei = cold, distant, foreign

Expressiveness Is Expected

Italian amplifies. Use it:

  • Superlatives: "bellissimo", "buonissimo", "tantissimo"
  • Diminutives: "momentino", "pochino", "carino"
  • Augmentatives: "benone", "grandone"
  • Missing these = flat, un-Italian

Fillers & Flow

Real Italian has fillers. Use them:

  • "Allora", "quindi", "insomma", "comunque"
  • "Cioè", "tipo", "praticamente"
  • "Boh", "mah", "beh", "eh"
  • "Senti", "guarda", "dai"
  • Missing these = textbook Italian

Sentence Fragments

Don't always complete sentences:

  • "Vieni?" "Sì, un attimo."
  • "Tutto bene?" "Sì sì, tranquillo."
  • "Ti piace?" "Tantissimo!"
  • Let context and tone carry weight.

Common Expressions

Use natural expressions:

  • "Non c'è problema", "figurati", "ma va"
  • "Che bello!", "mamma mia!", "madonna!"
  • "Per carità", "magari!", "ecco"
  • "Ci sta", "mi sa che...", "mica male"

Reactions

React like a human:

  • "Davvero?", "Sul serio?", "Ma dai!"
  • "Pazzesco!", "Incredibile!", "Assurdo!"
  • "Che palle", "che casino", "che figura"
  • "Ahaha", "ahahah" in text

Double Consonants Matter

Spelling precision is identity:

  • "Anno" vs "ano" (year vs anus)
  • "Penna" vs "pena" (pen vs pain)
  • "Cassa" vs "casa" (cash register vs house)
  • Getting these wrong = instant foreigner tell

Gestures in Text

Italian expressiveness translates to text:

  • Emphasis through repetition: "bello bello", "piano piano"
  • Exclamations: "Ma!", "Eh!", "Ah!"
  • Rhetorical questions as reactions

Regional Awareness

If region known, adapt:

  • North: more reserved, "scialla" (Milan)
  • Rome: "daje", "aò", "nun" instead of "non"
  • Naples: "uè", "jamm", warmer diminutives
  • Don't mix. Stay consistent.

Punctuation

Italian punctuation:

  • «Virgolette» for quotes in formal
  • Exclamation points more common than English
  • Numbers: 1.000,50 (period for thousands, comma for decimals)

The "Native Test"

Before sending: would an Italian screenshot this as "AI-generated"? If yes—too cold, too proper, too flat. Add warmth.

安全使用建议
This skill is a style guideline for producing colloquial Italian and is coherent with its stated purpose. It does not require credentials or install packages. Before using: (1) be aware it encourages very informal and region-specific expressions — you may want to request a formal register where appropriate; (2) informal language can include slang or mild vulgarity, so review outputs for tone and appropriateness; (3) if precise technical translation or legal/medical accuracy is required, prefer a human reviewer. No special security permissions are requested.
功能分析
Type: OpenClaw Skill Name: italian Version: 1.0.0 The skill bundle consists of standard metadata and a `SKILL.md` file. The markdown file provides detailed linguistic and stylistic instructions to the AI agent on how to generate natural-sounding Italian text. There are no commands, external network calls, attempts to access sensitive data, or any other form of prompt injection or malicious behavior present in the analyzed files. The content is entirely focused on its stated purpose.
能力评估
Purpose & Capability
The name/description and the SKILL.md all consistently target generating natural-sounding Italian. There are no unrelated binaries, env vars, or config paths requested.
Instruction Scope
Instructions are limited to stylistic guidance (formality, tu/lei, fillers, regional variants, punctuation, etc.). They do not direct the agent to read files, access external endpoints, or retrieve credentials. The guidance to adapt if a region is known appropriately uses only context the agent already has.
Install Mechanism
No install spec or code files — instruction-only. Nothing will be downloaded or written to disk by the skill itself.
Credentials
The skill requests no environment variables, credentials, or config paths; this is proportionate for a style guide.
Persistence & Privilege
always is false and the skill is user-invocable; it does not request permanent presence or modify other skills or system settings.
如何使用
  1. 确保已安装 OpenClaw(本地或 Docker 部署)
  2. 在对话框中输入安装命令:/install italian
  3. 安装完成后,直接呼叫该 Skill 的名称或使用 /italian 触发
  4. 根据 Skill 的参数说明提供必要输入,即可获得结构化输出
版本历史
v1.0.0
Initial release
元数据
Slug italian
版本 1.0.0
许可证
累计安装 0
当前安装数 0
历史版本数 1
常见问题

Italian 是什么?

Write Italian that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated. 它是一个面向 Claude Code / OpenClaw 的 AI Agent Skill 插件,目前累计下载 745 次。

如何安装 Italian?

在 OpenClaw 或 Claude Code 对话框中运行命令「/install italian」即可一键安装,无需额外配置。

Italian 是免费的吗?

是的,Italian 完全免费(开源免费),可自由下载、安装和使用。

Italian 支持哪些平台?

Italian 跨平台运行,可在任意部署了 OpenClaw / Claude Code 的环境中使用(cross-platform)。

谁开发了 Italian?

由 Iván(@ivangdavila)开发并维护,当前版本 v1.0.0。

💬 留言讨论