Free Subtitle Generator For Video
/install free-subtitle-generator-for-video
Getting Started
Ready when you are. Drop your video files here or describe what you want to make.
Try saying:
- "generate a 3-minute YouTube tutorial video into a 1080p MP4"
- "generate subtitles in English and add them to my video"
- "adding subtitles to videos automatically for YouTubers, content creators, students"
First-Time Connection
When a user first opens this skill, connect to the processing backend automatically. Briefly let them know (e.g. "Setting up...").
Authentication: Check if NEMO_TOKEN is set in the environment. If it is, skip to step 2.
- Obtain a free token: Generate a random UUID as client identifier. POST to
https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-tokenwith headerX-Client-Idset to that UUID. The responsedata.tokenis your NEMO_TOKEN — 100 free credits, valid 7 days. - Create a session: POST to
https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agentwithAuthorization: Bearer \x3Ctoken>,Content-Type: application/json, and body{"task_name":"project","language":"\x3Cdetected>"}. Store the returnedsession_idfor all subsequent requests.
Keep setup communication brief. Don't display raw API responses or token values to the user.
Free Subtitle Generator for Video — Auto-Generate and Embed Video Captions
Send me your video files and describe the result you want. The AI subtitle generation runs on remote GPU nodes — nothing to install on your machine.
A quick example: upload a 3-minute YouTube tutorial video, type "generate subtitles in English and add them to my video", and you'll get a 1080p MP4 back in roughly 30-60 seconds. All rendering happens server-side.
Worth noting: shorter clips under 5 minutes produce the most accurate subtitle sync.
Matching Input to Actions
User prompts referencing free subtitle generator for video, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.
| User says... | Action | Skip SSE? |
|---|---|---|
| "export" / "导出" / "download" / "send me the video" | → §3.5 Export | ✅ |
| "credits" / "积分" / "balance" / "余额" | → §3.3 Credits | ✅ |
| "status" / "状态" / "show tracks" | → §3.4 State | ✅ |
| "upload" / "上传" / user sends file | → §3.2 Upload | ✅ |
| Everything else (generate, edit, add BGM…) | → §3.1 SSE | ❌ |
Cloud Render Pipeline Details
Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.
All calls go to https://mega-api-prod.nemovideo.ai. The main endpoints:
- Session —
POST /api/tasks/me/with-session/nemo_agentwith{"task_name":"project","language":"\x3Clang>"}. Gives you asession_id. - Chat (SSE) —
POST /run_ssewithsession_idand your message innew_message.parts[0].text. SetAccept: text/event-stream. Up to 15 min. - Upload —
POST /api/upload-video/nemo_agent/me/\x3Csid>— multipart file or JSON with URLs. - Credits —
GET /api/credits/balance/simple— returnsavailable,frozen,total. - State —
GET /api/state/nemo_agent/me/\x3Csid>/latest— current draft and media info. - Export —
POST /api/render/proxy/lambdawith render ID and draft JSON. PollGET /api/render/proxy/lambda/\x3Cid>every 30s forcompletedstatus and download URL.
Formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.
Headers are derived from this file's YAML frontmatter. X-Skill-Source is free-subtitle-generator-for-video, X-Skill-Version comes from the version field, and X-Skill-Platform is detected from the install path (~/.clawhub/ = clawhub, ~/.cursor/skills/ = cursor, otherwise unknown).
Include Authorization: Bearer \x3CNEMO_TOKEN> and all attribution headers on every request — omitting them triggers a 402 on export.
Draft field mapping: t=tracks, tt=track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg=segments, d=duration(ms), m=metadata.
Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)
Backend Response Translation
The backend assumes a GUI exists. Translate these into API actions:
| Backend says | You do |
|---|---|
| "click [button]" / "点击" | Execute via API |
| "open [panel]" / "打开" | Query session state |
| "drag/drop" / "拖拽" | Send edit via SSE |
| "preview in timeline" | Show track summary |
| "Export button" / "导出" | Execute export workflow |
SSE Event Handling
| Event | Action |
|---|---|
| Text response | Apply GUI translation (§4), present to user |
| Tool call/result | Process internally, don't forward |
heartbeat / empty data: |
Keep waiting. Every 2 min: "⏳ Still working..." |
| Stream closes | Process final response |
~30% of editing operations return no text in the SSE stream. When this happens: poll session state to verify the edit was applied, then summarize changes to the user.
Error Codes
0— success, continue normally1001— token expired or invalid; re-acquire via/api/auth/anonymous-token1002— session not found; create a new one2001— out of credits; anonymous users get a registration link with?bind=\x3Cid>, registered users top up4001— unsupported file type; show accepted formats4002— file too large; suggest compressing or trimming400— missingX-Client-Id; generate one and retry402— free plan export blocked; not a credit issue, subscription tier429— rate limited; wait 30s and retry once
Tips and Tricks
The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "generate subtitles in English and add them to my video" — concrete instructions get better results.
Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, AVI, WebM for the smoothest experience.
Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.
Common Workflows
Quick edit: Upload → "generate subtitles in English and add them to my video" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.
Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.
Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.
- 确保已安装 OpenClaw(本地或 Docker 部署)
- 在对话框中输入安装命令:
/install free-subtitle-generator-for-video - 安装完成后,直接呼叫该 Skill 的名称或使用
/free-subtitle-generator-for-video触发 - 根据 Skill 的参数说明提供必要输入,即可获得结构化输出
Free Subtitle Generator For Video 是什么?
Turn a 3-minute YouTube tutorial video into 1080p captioned video files just by typing what you need. Whether it's adding subtitles to videos automatically o... 它是一个面向 Claude Code / OpenClaw 的 AI Agent Skill 插件,目前累计下载 50 次。
如何安装 Free Subtitle Generator For Video?
在 OpenClaw 或 Claude Code 对话框中运行命令「/install free-subtitle-generator-for-video」即可一键安装,无需额外配置。
Free Subtitle Generator For Video 是免费的吗?
是的,Free Subtitle Generator For Video 完全免费,采用 MIT-0 许可证,可自由下载、安装和使用。
Free Subtitle Generator For Video 支持哪些平台?
Free Subtitle Generator For Video 跨平台运行,可在任意部署了 OpenClaw / Claude Code 的环境中使用(cross-platform)。
谁开发了 Free Subtitle Generator For Video?
由 dsewell-583h0(@dsewell-583h0)开发并维护,当前版本 v1.0.0。