← 返回 Skills 市场
leooooooow

Ecommerce Copy Humanizer TH

作者 LeroyCreates · GitHub ↗ · v1.0.0 · MIT-0
cross-platform ✓ 安全检测通过
186
总下载
0
收藏
0
当前安装
1
版本数
在 OpenClaw 中安装
/install ecommerce-copy-humanizer-th
功能描述
Humanize Thai ecommerce copy to make it sound more natural, local, and less machine-written while preserving selling intent. Best for product pages, social c...
使用说明 (SKILL.md)

Ecommerce Copy Humanizer TH

Make Thai ecommerce copy sound more human, more native, and less obviously AI-generated without losing selling intent.

Language scope

  • Language: Thai only
  • Input should be written primarily in Thai.
  • Output should stay in Thai.
  • This skill is not for translation or bilingual localization.

Solves

  • Copy sounds too robotic, generic, or machine-written.
  • The wording feels translated, over-polished, or not native to ecommerce usage.
  • Rewriting for natural tone often weakens the offer or creates compliance risk.

Goal: Make ecommerce copy feel more human and commercially usable while preserving clarity, persuasion, and safer wording.

Use when

  • Product page copy needs to sound more natural
  • Ad copy feels too templated or AI-written
  • Seller replies / customer replies need a more human tone
  • Ecommerce captions or selling scripts need less robotic phrasing

Do not use for

  • Translation between languages
  • Legal, medical, or regulated compliance review
  • Long-form brand storytelling unrelated to ecommerce conversion
  • Claim invention or exaggerated benefit creation

Inputs

  • Original Thai copy
  • Platform or channel
  • Target audience
  • Tone preference
  • Compliance boundaries or banned wording

Workflow

  1. Detect obvious AI tone, generic phrasing, and translated-looking patterns.
  2. Rewrite the copy into more natural Thai ecommerce language.
  3. Preserve the core offer, proof direction, and CTA intent.
  4. Flag risky phrases and suggest safer wording swaps when needed.

Output

  1. AI-tone issues
  2. Rewritten version (main)
  3. Alternative version
  4. Risk-safe wording swaps
  5. Usage note by context

Quality bar

  • Should sound like natural Thai ecommerce communication, not a model template.
  • Should keep selling intent without sounding exaggerated or fake.
  • Should be usable for real storefront, ad, or customer-touch workflows.
  • Should not drift into translation, over-copywriting, or fabricated claims.

Notes

This skill is for Thai-language ecommerce copy only. Use it to make copy sound more local, more natural, and less like a machine-translated sales script.

Example

Original: เซรั่มสูตรพรีเมียมนี้มอบความชุ่มชื้นสูงสุดและช่วยให้ผิวโกลว์ทันที Rewrite: เซรั่มตัวนี้ช่วยให้ผิวชุ่มชื้นขึ้นและดูสดใสขึ้น โดยใช้ภาษาที่ดูเป็นธรรมชาติมากกว่า

Resource

See references/output-template.md.

安全使用建议
This skill appears coherent and low-risk: it only contains instructions for rewriting Thai ecommerce text and requests no credentials or installs. Before using, avoid pasting any private customer data or secrets into inputs; review rewritten copy for legal or regulated-claims (the skill explicitly excludes legal/medical review), and test outputs on a small set of real examples to confirm tone and compliance. If you want to prevent autonomous invocation, consider setting disable-model-invocation or invoking the skill manually when needed.
功能分析
Type: OpenClaw Skill Name: ecommerce-copy-humanizer-th Version: 1.0.0 The skill bundle is a purely text-based tool designed to humanize Thai ecommerce copy. It contains no executable code, scripts, or network requests, and the instructions in SKILL.md are strictly focused on linguistic rewriting and tone adjustment without any signs of prompt injection or malicious intent.
能力评估
Purpose & Capability
The name, description, and SKILL.md all focus on humanizing Thai ecommerce copy; there are no unrelated requirements (no env vars, binaries, or config paths) that would be inconsistent with that purpose.
Instruction Scope
The SKILL.md gives a focused workflow (detect AI tone, rewrite, preserve intent, flag risky phrases). It does not instruct the agent to read system files, access external endpoints, or collect unrelated data. It does ask for contextual inputs (platform, audience, compliance boundaries) which are reasonable for the task.
Install Mechanism
There is no install spec and no code files; this is instruction-only so nothing is written to disk or downloaded during install.
Credentials
The skill requests no environment variables, credentials, or config paths. The inputs it asks the user to provide (copy, platform, tone, banned wording) are proportional and relevant.
Persistence & Privilege
always is false and there is no indication the skill modifies other skills or system settings. disable-model-invocation is false (normal default) meaning the agent could call it autonomously — expected for skills and not by itself a risk.
如何使用
  1. 确保已安装 OpenClaw(本地或 Docker 部署)
  2. 在对话框中输入安装命令:/install ecommerce-copy-humanizer-th
  3. 安装完成后,直接呼叫该 Skill 的名称或使用 /ecommerce-copy-humanizer-th 触发
  4. 根据 Skill 的参数说明提供必要输入,即可获得结构化输出
版本历史
v1.0.0
Initial beta release
元数据
Slug ecommerce-copy-humanizer-th
版本 1.0.0
许可证 MIT-0
累计安装 0
当前安装数 0
历史版本数 1
常见问题

Ecommerce Copy Humanizer TH 是什么?

Humanize Thai ecommerce copy to make it sound more natural, local, and less machine-written while preserving selling intent. Best for product pages, social c... 它是一个面向 Claude Code / OpenClaw 的 AI Agent Skill 插件,目前累计下载 186 次。

如何安装 Ecommerce Copy Humanizer TH?

在 OpenClaw 或 Claude Code 对话框中运行命令「/install ecommerce-copy-humanizer-th」即可一键安装,无需额外配置。

Ecommerce Copy Humanizer TH 是免费的吗?

是的,Ecommerce Copy Humanizer TH 完全免费,采用 MIT-0 许可证,可自由下载、安装和使用。

Ecommerce Copy Humanizer TH 支持哪些平台?

Ecommerce Copy Humanizer TH 跨平台运行,可在任意部署了 OpenClaw / Claude Code 的环境中使用(cross-platform)。

谁开发了 Ecommerce Copy Humanizer TH?

由 LeroyCreates(@leooooooow)开发并维护,当前版本 v1.0.0。

💬 留言讨论