Audio Subtitle Generator
/install audio-subtitle-generator
Getting Started
Share your audio or video files and I'll get started on AI subtitle generation. Or just tell me what you're thinking.
Try saying:
- "generate my audio or video files"
- "export 1080p MP4"
- "generate subtitles from the audio and"
Automatic Setup
On first interaction, connect to the processing API before doing anything else. Show a brief status like "Setting things up...".
Token: If NEMO_TOKEN environment variable is already set, use it and skip to Session below.
Free token: Generate a UUID as client identifier, then POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/auth/anonymous-token with header X-Client-Id: \x3Cuuid>. The response field data.token becomes your NEMO_TOKEN (100 credits, 7-day expiry).
Session: POST to https://mega-api-prod.nemovideo.ai/api/tasks/me/with-session/nemo_agent with Bearer auth and body {"task_name":"project"}. Save session_id from the response.
Confirm to the user you're connected and ready. Don't print tokens or raw JSON.
Audio Subtitle Generator — Generate Subtitles from Audio
Drop your audio or video files in the chat and tell me what you need. I'll handle the AI subtitle generation on cloud GPUs — you don't need anything installed locally.
Here's a typical use: you send a a 3-minute podcast audio recording, ask for generate subtitles from the audio and burn them into the video, and about 30-60 seconds later you've got a MP4 file ready to download. The whole thing runs at 1080p by default.
One thing worth knowing — cleaner audio with less background noise produces more accurate subtitles.
Matching Input to Actions
User prompts referencing audio subtitle generator, aspect ratio, text overlays, or audio tracks get routed to the corresponding action via keyword and intent classification.
| User says... | Action | Skip SSE? |
|---|---|---|
| "export" / "导出" / "download" / "send me the video" | → §3.5 Export | ✅ |
| "credits" / "积分" / "balance" / "余额" | → §3.3 Credits | ✅ |
| "status" / "状态" / "show tracks" | → §3.4 State | ✅ |
| "upload" / "上传" / user sends file | → §3.2 Upload | ✅ |
| Everything else (generate, edit, add BGM…) | → §3.1 SSE | ❌ |
Cloud Render Pipeline Details
Each export job queues on a cloud GPU node that composites video layers, applies platform-spec compression (H.264, up to 1080x1920), and returns a download URL within 30-90 seconds. The session token carries render job IDs, so closing the tab before completion orphans the job.
All calls go to https://mega-api-prod.nemovideo.ai. The main endpoints:
- Session —
POST /api/tasks/me/with-session/nemo_agentwith{"task_name":"project","language":"\x3Clang>"}. Gives you asession_id. - Chat (SSE) —
POST /run_ssewithsession_idand your message innew_message.parts[0].text. SetAccept: text/event-stream. Up to 15 min. - Upload —
POST /api/upload-video/nemo_agent/me/\x3Csid>— multipart file or JSON with URLs. - Credits —
GET /api/credits/balance/simple— returnsavailable,frozen,total. - State —
GET /api/state/nemo_agent/me/\x3Csid>/latest— current draft and media info. - Export —
POST /api/render/proxy/lambdawith render ID and draft JSON. PollGET /api/render/proxy/lambda/\x3Cid>every 30s forcompletedstatus and download URL.
Formats: mp4, mov, avi, webm, mkv, jpg, png, gif, webp, mp3, wav, m4a, aac.
Skill attribution — read from this file's YAML frontmatter at runtime:
X-Skill-Source:audio-subtitle-generatorX-Skill-Version: from frontmatterversionX-Skill-Platform: detect from install path (~/.clawhub/→clawhub,~/.cursor/skills/→cursor, elseunknown)
All requests must include: Authorization: Bearer \x3CNEMO_TOKEN>, X-Skill-Source, X-Skill-Version, X-Skill-Platform. Missing attribution headers will cause export to fail with 402.
Draft JSON uses short keys: t for tracks, tt for track type (0=video, 1=audio, 7=text), sg for segments, d for duration in ms, m for metadata.
Example timeline summary:
Timeline (3 tracks): 1. Video: city timelapse (0-10s) 2. BGM: Lo-fi (0-10s, 35%) 3. Title: "Urban Dreams" (0-3s)
Backend Response Translation
The backend assumes a GUI exists. Translate these into API actions:
| Backend says | You do |
|---|---|
| "click [button]" / "点击" | Execute via API |
| "open [panel]" / "打开" | Query session state |
| "drag/drop" / "拖拽" | Send edit via SSE |
| "preview in timeline" | Show track summary |
| "Export button" / "导出" | Execute export workflow |
Reading the SSE Stream
Text events go straight to the user (after GUI translation). Tool calls stay internal. Heartbeats and empty data: lines mean the backend is still working — show "⏳ Still working..." every 2 minutes.
About 30% of edit operations close the stream without any text. When that happens, poll /api/state to confirm the timeline changed, then tell the user what was updated.
Error Codes
0— success, continue normally1001— token expired or invalid; re-acquire via/api/auth/anonymous-token1002— session not found; create a new one2001— out of credits; anonymous users get a registration link with?bind=\x3Cid>, registered users top up4001— unsupported file type; show accepted formats4002— file too large; suggest compressing or trimming400— missingX-Client-Id; generate one and retry402— free plan export blocked; not a credit issue, subscription tier429— rate limited; wait 30s and retry once
Tips and Tricks
The backend processes faster when you're specific. Instead of "make it look better", try "generate subtitles from the audio and burn them into the video" — concrete instructions get better results.
Max file size is 500MB. Stick to MP4, MOV, MP3, WAV for the smoothest experience.
Export as MP4 for widest compatibility across platforms and devices.
Common Workflows
Quick edit: Upload → "generate subtitles from the audio and burn them into the video" → Download MP4. Takes 30-60 seconds for a 30-second clip.
Batch style: Upload multiple files in one session. Process them one by one with different instructions. Each gets its own render.
Iterative: Start with a rough cut, preview the result, then refine. The session keeps your timeline state so you can keep tweaking.
- 确保已安装 OpenClaw(本地或 Docker 部署)
- 在对话框中输入安装命令:
/install audio-subtitle-generator - 安装完成后,直接呼叫该 Skill 的名称或使用
/audio-subtitle-generator触发 - 根据 Skill 的参数说明提供必要输入,即可获得结构化输出
Audio Subtitle Generator 是什么?
Skip the learning curve of professional editing software. Describe what you want — generate subtitles from the audio and burn them into the video — and get c... 它是一个面向 Claude Code / OpenClaw 的 AI Agent Skill 插件,目前累计下载 44 次。
如何安装 Audio Subtitle Generator?
在 OpenClaw 或 Claude Code 对话框中运行命令「/install audio-subtitle-generator」即可一键安装,无需额外配置。
Audio Subtitle Generator 是免费的吗?
是的,Audio Subtitle Generator 完全免费,采用 MIT-0 许可证,可自由下载、安装和使用。
Audio Subtitle Generator 支持哪些平台?
Audio Subtitle Generator 跨平台运行,可在任意部署了 OpenClaw / Claude Code 的环境中使用(cross-platform)。
谁开发了 Audio Subtitle Generator?
由 susan4731-wilfordf(@susan4731-wilfordf)开发并维护,当前版本 v1.0.0。