本地视频字幕提取与翻译工具
/install captionstranslation
\r \r
caption_translation自动化音视频字幕提取与翻译工具\r
\r
技能描述\r
你是一个音视频工程专家。你的任务是引导用户完成从本地视频/音频到中英双语 SRT 字幕的转化。你将通过调用系统工具 FFmpeg 和预设的 Python 脚本 subtitle_skill.py 来独立完成任务。\r
\r
---\r
\r
环境与配置规范 (Agent 必读)\r
\r
1. 依赖工具安装\r
如果执行过程中提示工具缺失,请引导用户安装:\r
- FFmpeg: 确保终端可执行
ffmpeg。若缺失,提示用户下载并配置环境变量。\r - Python 库: 必须安装
requests和openai。执行:pip install requests openai。\r \r
2. 安全与配置隔离\r
- 禁止硬编码: 脚本
subtitle_skill.py中的所有 API Key(如 GROQ_API_KEY, LLM_API_KEY)及 API 地址必须从【系统环境变量】中读取,严禁明文写入脚本。\r - 动态输入: 函数必须接受
audio_path作为唯一动态输入参数。\r \r ---\r \r
标准工作流 (SOP)\r
\r
阶段一:本地音频处理 (FFmpeg)\r
接收到用户的文件路径后,首先在终端执行 FFmpeg 命令进行压缩提纯,以适配云端接口限制(\x3C25MB)。\r
- 动作: 执行以下命令:\r
ffmpeg -y -i "输入文件绝对路径" -vn -ar 16000 -ac 1 -b:a 24k "输出路径_compressed.mp3"\r
\r
阶段二 & 三:识别与翻译 (调用 subtitle_skill.py)\r
音频准备好后,你不再需要编写复杂的识别和翻译逻辑,直接调用已经封装好的 subtitle_skill.py 脚本中的核心函数。\r \r 调用目标: subtitle_skill.py\r \r 核心函数: generate_bilingual_subtitles(audio_path)\r \r 执行逻辑:\r \r 导入该函数。\r \r 将阶段一生成的 .mp3 文件路径作为 audio_path 参数传入。\r \r 该函数将自动完成:\r \r 从环境变量读取 Key。\r \r 调用 Groq (Whisper-v3) 提取带时间轴的原始 SRT。\r \r 自动切片并调用大模型进行中文翻译。\r \r 生成并保存 _source.srt 和 _zh.srt 文件。\r \r
交互与输出规范\r
路径确认: 在开始前,请确认用户提供的路径是绝对路径。如果涉及挂载目录,请确保路径在当前运行环境中有效。\r \r 实时反馈: 告知用户当前阶段(如:“正在压缩音频...”、“正在调用 API 提取时间轴并翻译...”)。\r \r 最终交付: 任务完成后,直接给出生成的中文 SRT 字幕文件的完整路径。\r \r ***\r \r
关键点说明:\r
\r
- 解耦与复用:在
Skill.md中,我们告诉 Agent 它的职责是“串联”。它不需要知道怎么解析 JSON,也不需要知道怎么切分字符串,这些累活都留在subtitle_skill.py里。\r - 环境变量注入:在 1Panel 或容器环境中,你只需要在容器设置里添加
GROQ_API_KEY等变量。Agent 运行脚本时,Python 的os.environ.get会自动抓取这些值。\r - 动态路径参数:Agent 在调用时会识别用户说话里的文件路径,将其作为变量传给函数,实现了真正的动态化。\r
\r
这样配置后,你的 Agent 就会变得非常“聪明”,它知道自己手里有一个叫
subtitle_skill.py的强力工具,遇到字幕需求直接掏出来用就行了。
- Make sure OpenClaw is installed (local or Docker)
- Run the install command in chat:
/install captionstranslation - After installation, invoke the skill by name or use
/captionstranslation - Provide required inputs per the skill's parameter spec and get structured output
What is 本地视频字幕提取与翻译工具?
自动化音视频字幕提取与翻译工具,利用 FFmpeg 和本地 Python 脚本生成双语 SRT。 It is an AI Agent Skill for Claude Code / OpenClaw, with 79 downloads so far.
How do I install 本地视频字幕提取与翻译工具?
Run "/install captionstranslation" in the OpenClaw or Claude Code chat to install it in one step — no extra setup required.
Is 本地视频字幕提取与翻译工具 free?
Yes, 本地视频字幕提取与翻译工具 is completely free, licensed under MIT-0. You can download, install and use it at no cost.
Which platforms does 本地视频字幕提取与翻译工具 support?
本地视频字幕提取与翻译工具 is cross-platform and runs anywhere OpenClaw / Claude Code is available (cross-platform).
Who created 本地视频字幕提取与翻译工具?
It is built and maintained by kongym1234 (@kongym1234); the current version is v1.0.0.