← Back to Skills Marketplace
rockbenben

Deepl Translate Node

by rockbenben · GitHub ↗ · v1.1.1 · MIT-0
cross-platform ✓ Security Clean
33
Downloads
0
Stars
0
Active Installs
2
Versions
Install in OpenClaw
/install deepl-translate-node
Description
Use DeepL's neural MT API as a fallback when you are NOT confident in your own translation — proper nouns, ambiguous phrasing, domain/legal/medical terminolo...
README (SKILL.md)

DeepL Translate (confidence-gated fallback)

A thin wrapper around the DeepL API. The point of this skill is the trigger logic, not the API call: translate with DeepL when your own translation might be wrong and being wrong matters.

When to reach for DeepL instead of translating yourself

Translate it yourself when the text is everyday prose and you are confident. Call DeepL when any of these is true:

  • Proper nouns / brand / product names that have official localized forms
  • Domain terminology — legal, medical, financial, technical specs, patents
  • Ambiguous source where one word maps to several target words and context doesn't disambiguate
  • Idioms / fixed expressions that don't translate literally
  • Low-resource or distant language pairs where your training signal is thin
  • High-stakes output — anything the user will publish, sign, or send to a third party, where a subtle error is costly
  • The user explicitly asks for DeepL.

If you're confident and the cost of a minor error is low, just translate directly — don't burn an API call.

Prerequisite: API key

The key is read from the DEEPL_API_KEY environment variable (never hardcode it). Default endpoint is the Free tier host api-free.deepl.com; for Pro, set DEEPL_API_HOST=api.deepl.com.

Set it once:

# macOS / Linux — add to ~/.bashrc or ~/.zshrc to persist
export DEEPL_API_KEY="your-deepl-auth-key-here"
# Windows (persistent, user scope) — then open a NEW shell
setx DEEPL_API_KEY "your-deepl-auth-key-here"

Verify in a fresh shell: echo $DEEPL_API_KEY (bash) / $env:DEEPL_API_KEY (PowerShell).

If DEEPL_API_KEY is unset, stop and tell the user to set it — do not invent a key.

How to call it

Use the bundled Node helper (cross-platform, Node 18+). --source is optional; omit it to let DeepL auto-detect.

Language codes (DeepL next-gen model — broad coverage)

DeepL supports far more than the classic ~30 languages. Don't assume a language is unsupported — check before falling back to a self-translation.

  • Core (source + target): AR BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU ID IT JA KO LT LV NB NL PL PT RO RU SK SL SV TR UK ZH
  • Extended (~100 languages, incl. many low-resource ones): AF BN FA HE HI HR HY KA ML MR MS MY NE PA SW TA TE TH UR VI YUE ZU … and many more.
  • Target-only regional variants — prefer these when precision matters:
    • Chinese: ZH-HANS (Simplified), ZH-HANT (Traditional) — better than bare ZH
    • English: EN-US, EN-GB
    • Portuguese: PT-BR, PT-PT
    • Spanish: ES-419 (Latin American)
    • FR-CA (Canadian French, beta), DE-CH (Swiss German, beta) — beta = not billed

For the authoritative, always-current list, query the API. Use the v3 languages endpoint (recommended for new integrations; replaces /v2/languages). The resource query parameter is required — omitting it returns 400: GET https://api-free.deepl.com/v3/languages?resource=translate_text with the Authorization: DeepL-Auth-Key \x3Ckey> header. Valid resource values: translate_text, translate_document, voice, write, glossary, style_rules. It returns one entry per language (100+ for translate_text) with source/target support flags. Or see https://developers.deepl.com/docs/getting-started/supported-languages

Code-format caveat: /v3/languages returns BCP 47 codes (en-US, pt-BR, zh-Hant — lowercase base, uppercase region, title-case script). But the translation endpoint is still /v2/translate, whose target_lang accepts the v2-style UPPERCASE codes (EN-US, PT-BR, ZH-HANT). Don't mix the two casings when feeding a value from the languages endpoint into a translate call.

Versioning note: Only glossaries and the languages list have moved to v3. Text translation has no v3 endpoint/v2/translate is current and not deprecated.

node "{SKILL_DIR}/translate.mjs" --target ZH \
    --text "The plaintiff filed a motion to compel discovery."

With an explicit source language:

node "{SKILL_DIR}/translate.mjs" --source JA --target EN-US --text "持分会社"

The script prints only the translated text on success, or an error line (prefixed ERROR:) on failure. Multiple lines / paragraphs are preserved.

Workflow inside a task

  1. You're translating something and hit a passage you're unsure about.
  2. Confirm DEEPL_API_KEY is set (the script checks and errors clearly if not).
  3. Run translate.mjs for the uncertain passage (or the whole text).
  4. Use DeepL's output. If it conflicts with your own read, surface both to the user and explain the discrepancy rather than silently picking one.

Glossary / terminology consistency (optional)

For repeated terminology, pass --glossary as a term=translation;term=translation list and the script will post-process exact matches after DeepL returns. For real glossary support DeepL has a Glossary API; ask the user if they need it and we can extend the script.

Notes

  • Free tier: 500,000 chars/month. The script does not track quota; if you get a 456 response that means quota exhausted.
  • 403 means a bad/missing key.
  • For DeepL Pro, set DEEPL_API_HOST=api.deepl.com (default is api-free.deepl.com).
Usage Guidance
Install only if you are comfortable sending text to DeepL for translation. Do not use it for secrets, confidential business material, or regulated legal/medical/financial content unless the user explicitly approves that external transfer, and keep DEEPL_API_HOST set only to DeepL’s documented hosts.
Capability Tags
requires-sensitive-credentials
Capability Assessment
Purpose & Capability
The skill’s purpose is translation through DeepL, and the bundled helper does exactly that by POSTing provided text to DeepL’s translate endpoint.
Instruction Scope
The instructions clearly gate use to uncertain or high-value translations, but they could be clearer that user text leaves the local environment and should not include secrets or regulated data without consent.
Install Mechanism
The artifact contains only SKILL.md and a Node helper script; it declares Node as the required binary and no package installation is requested.
Credentials
Using DEEPL_API_KEY is proportionate for DeepL access, and DEEPL_API_HOST is documented for Free versus Pro endpoints; users should avoid setting it to an untrusted host.
Persistence & Privilege
The skill suggests persisting DEEPL_API_KEY in shell configuration, which is expected for an API integration but should be treated as a sensitive local credential.
How to Use
  1. Make sure OpenClaw is installed (local or Docker)
  2. Run the install command in chat: /install deepl-translate-node
  3. After installation, invoke the skill by name or use /deepl-translate-node
  4. Provide required inputs per the skill's parameter spec and get structured output
Version History
v1.1.1
- Bump version to 1.1.1. - Documentation updates only; no functional changes to code.
v1.1.0
- Expanded documentation on when and why to use DeepL as a fallback for translations, emphasizing proper nouns, ambiguous phrasing, domain-specific terminology, idioms, low-resource languages, and high-stakes cases. - Updated DeepL language support details, including instructions for querying the new v3 languages endpoint and BCP 47 code handling. - Clarified use of the DeepL API (with environment variable setup for `DEEPL_API_KEY` and `DEEPL_API_HOST`) and workflow steps for robust integration. - Added guidance on glossary usage and terminology consistency. - Included detailed usage examples and troubleshooting information about quota limits and authentication errors.
Metadata
Slug deepl-translate-node
Version 1.1.1
License MIT-0
All-time Installs 0
Active Installs 0
Total Versions 2
Frequently Asked Questions

What is Deepl Translate Node?

Use DeepL's neural MT API as a fallback when you are NOT confident in your own translation — proper nouns, ambiguous phrasing, domain/legal/medical terminolo... It is an AI Agent Skill for Claude Code / OpenClaw, with 33 downloads so far.

How do I install Deepl Translate Node?

Run "/install deepl-translate-node" in the OpenClaw or Claude Code chat to install it in one step — no extra setup required.

Is Deepl Translate Node free?

Yes, Deepl Translate Node is completely free, licensed under MIT-0. You can download, install and use it at no cost.

Which platforms does Deepl Translate Node support?

Deepl Translate Node is cross-platform and runs anywhere OpenClaw / Claude Code is available (cross-platform).

Who created Deepl Translate Node?

It is built and maintained by rockbenben (@rockbenben); the current version is v1.1.1.

💬 Comments